剧情简介

希尔维亚(妮可·基德曼 Nicole Kidman饰)是非洲籍的联合国翻译员。无意间她听到一桩政治阴谋,联合国大会上他们策划谋杀一名非洲元首。他们用非洲土话来交谈,不料被掌握这门语言的希尔维亚窃听机密。 希尔维亚因此成为别人急于除掉的眼中钉。FBI派探员托宾(西恩·潘 Sean Penn饰)做希尔维亚的临时保镖。性格迥异的两人在相处中渐渐了解对方的身世和背景,这时托宾怀疑希尔维亚可能藏着一段不为人知的秘密,希尔维亚和这个卷入谋杀计划的非洲元首之间,似乎有着深仇大恨。这令到托宾心生疑窦:希尔维亚到底是事件的受害者,还是阴谋的参与者? 托宾既心存怀疑,又要坚定地履行职责,保护希尔维亚。二人在猜忌中互相吸引着。在越来越危险的境地下,他们必须尽快查出真相。

翻译风波影评

木易杨剧场网友:西德尼·波拉克导演在《翻译风波》这部影评中的运镜、剪辑、演员妮可·基德曼,西恩·潘,凯瑟琳·基纳,加斯帕·克里斯滕森,伊万·阿达勒,周采芹 的演技、配乐都是满分的存在,《翻译风波》以剧情为切入感十分流畅不出戏,甚至里面的一些细节拍的如此之好,让我十分惊喜。

豆瓣网友:《翻译风波》确是道出了一代年轻人的困境与心声的,表面上洒脱追求自我,内心却在焦虑与自我怀疑,之所拍出这样的片子还是因为西德尼·波拉克太过自我。西德尼·波拉克的超现实主义元素和欢脱的喜剧风格更像是为影片披上的一层伪装,在影片末尾生命的重量下(男主与胎儿)这种“糟糕”才被揭露得到最真诚的反思。女主的表情管理真的好棒,表演感觉很舒服。

豆瓣网友:看得出来西德尼·波拉克拍得真好啊。感觉西德尼·波拉克导演虽然不着痕迹地拍摄一部好电影,但其实还是一种旁观者的感受,带着东方的婉转和留白。这种冲撞挺有新鲜感的。单从内容上来说就没什么新东西了。希望西德尼·波拉克后续能拍别人的故事,拍商业片,肯定更有火花。

MTIME网友:很喜欢西德尼·波拉克导演真佩服导演能把《翻译风波》拍到“他能懂但别人很难懂,说懂的也可能是在附和”的程度。如果照我浅显的理解,比较愿意看作是一个很普通的男人,在自己混杂的高阶角色幻想中结束了一生的故事。西德尼·波拉克导演可能是在挑选观众吧,很显然我没法让自己被选中。

酸笋网友:在几乎快要忘记前半部的时候,终于把《翻译风波》后半部分看完了…每次打开看到精彩部分都会眼都不会眨一下。结尾突然变我是没想到的,比走马灯的神秘剧情走向更让我惊讶(且不咋喜欢)。但前半部确实非常惊喜。

酸笋网友:看翻译风波如果想要愉快的观影体验,不要钻牛角尖妄图复合时间线,越想越乱,理清大致脉络,就坐那里好好感受吧,狂轰滥炸的画面和急风骤雨的音乐,加上冷静的叙述风格和精妙的时间线设计在2005年获得最佳影视类奖项实至名归,我很喜欢文字用镜头语言描绘的形式,此类影片可遇不可求,但希望这不是最后的一部,虽然老生常谈,但配上惊喜的创意、恰当的配乐、这波鸡汤喝的好痛快!

影片评论

猜你喜欢

Copyright © 2008-2022

统计代码